ডিফল্ট ফ্যালব্যাক ফন্ট কীভাবে পরিবর্তন করবেন (ল্যাটিনবিহীন ভাষার জন্য)


20

আমার প্রশ্নটি হল: আমি থাইয়ের জন্য ডিফল্ট ফ্যালব্যাক ফন্টটি কীভাবে পরিবর্তন করব (বা সেই বিষয়ে কোনও ল্যাটিন ভাষা নয়) যাতে টার্মিনাল অ্যাপ্লিকেশনটি ইংরাজী ফন্টটি রাখার সময় আমার পছন্দের থাই ফন্টটি দেখায়।

দীর্ঘ অতিরিক্ত বিশদটি ক্ষমা করুন, তবে আমি এখানে ম্যাক ওএস 10.11.1 এ সত্যিই আটকেছি এবং আমার টার্মিনাল ফন্টটি মেনলোকে একটি ফন্ট আকারে সেট করেছে যা আমার কাছে স্বাচ্ছন্দ্যকর। মেনলোর কোনও থাই চরিত্র নেই, যা আমি ডাবল-চেক করেছিলাম Fontbook > View > Repertoireএবং এর মাধ্যমেও Menu bar > Show Emoji and Symbols। (তবে আকর্ষণীয়ভাবে লাও রয়েছে)) তবে, আমি যখন টার্মিনালে থাই চরিত্রগুলি টাইপ করি, তখন অলৌকিকভাবে থাই উপস্থিত হয়। স্পষ্টতই, সেখানে সিস্টেম ওয়াইড ডিফল্ট ফ্যালব্যাক ফন্ট রয়েছে। তবে একটি থাই চরিত্র সঠিকভাবে প্রদর্শন করে না। (সারা আমি, อำ อำ) আমি টার্মিনাল ফন্টটি সিএস প্রজাদে পরিবর্তন করতে পারি এবং থাই সমস্যা চরিত্র সহ খুব ভাল দেখায়। তবে ইংলিশ ফন্টটি গোপনে কুৎসিত এবং প্রোগ্রামিং ফন্ট হিসাবে অকেজো।

আমি DefaultFontFallbacks.plistঅবস্থিত এক্সএমএল ফাইলটি সংশোধন করার জন্য এসআইপি (সিস্টেম ইন্টিগ্রিটি সুরক্ষা) অক্ষম করেছি

/System/Library/Frameworks/ApplicationServices.framework/Versions/A/Frameworks/CoreText.framework/Versions/A/Resourcesএরপরে এটি আমার সমস্যার সমাধান করবে এই ভেবে পুনরায় বুট শুরু করলেন। তবে, মূল ডিফল্ট থাই ফন্টটি এখনও টার্মিনালে প্রদর্শিত হচ্ছে।

(আমি যে পরিবর্তনগুলি করেছি DefaultFontFallbacks.plist।)

বিকল্প ডিফল্ট স্ট্রিং।

<default>...
    ...
    <string>Thonburi</string> to <string>CSPrajad</string> (no space)
    ...
</default>

হান চাইনিজ এবং কোরিয়ান এক্সএমএল স্ট্রিং অনুসারে সিএস প্রজাদকে মনোস্পেস ফন্ট হিসাবে যুক্ত করুন।

<monospace>
    ...
    <array>
        ...
        <array>
            <string>th</string>
            <string>CSPrajad-Regular</string>
        </array>
        ...
    </array>
    ...
</monospace>

আমি থাইয়ের জন্য ডিফল্ট ফ্যালব্যাক ফন্টটি কীভাবে পরিবর্তন করব (বা সেই বিষয়ে কোনও ল্যাটিন ভাষা নেই) যাতে টার্মিনাল অ্যাপ্লিকেশনটি ইংরাজী ফন্ট রাখার সময় আমার পছন্দের থাই ফন্টটি দেখায়।


অদ্ভুতভাবে মেনলোতে লাও এবং আরবিতে গ্লাইফ রয়েছে যা ইউনিকোড মানগুলির সাথে সংযুক্ত নয় এবং সুতরাং ইনপুট / ডিসপ্লেতে ব্যবহার করা যায় না।
টম গেউইক

আপনি যে ফন্টটি ব্যবহার করার চেষ্টা করছেন তা কি সিস্টেমের জন্য ইনস্টল করা আছে? বা একটি ব্যবহারকারী ফন্ট হিসাবে? এছাড়াও, এটি কি ট্রু টাইপ ফন্ট হিসাবে ইনস্টল করা আছে?
ব্যবহারকারী 3052786

উত্তর:


1

আপনি প্রায় সেখানে ছিল!

এটি আপনার পছন্দ মতো ভাষা পছন্দসই ফলব্যাক তালিকায় যুক্ত করুন তবে নিশ্চিত করুন যে আপনি ফন্টের জন্য পোস্টস্ক্রিপ্ট নামটি ব্যবহার করছেন। এটা ঠিক হতে হবে!

<array>
    <!-- for Thai  -->
    <string>th</string>
    <!-- below is the case sensitive PostScript name  -->
    <string>CSPraJad</string>
</array>

তথ্যসূত্র:
https://gist.github.com/Moligaloo/3180490
https://github.com/zerustech/font-fallbacks-tutorial টি
https://github.com/zonble/tcfail/

আমাদের সাইট ব্যবহার করে, আপনি স্বীকার করেছেন যে আপনি আমাদের কুকি নীতি এবং গোপনীয়তা নীতিটি পড়েছেন এবং বুঝতে পেরেছেন ।
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.