বরিস গেল্ফ্যান্ড কি দাবার টুকরা দিয়ে তাঁর উপাধি ভাগ করে নিচ্ছে?


13

বরিস গেল্ফ্যান্ড তাদের ম্যাচের দ্রুত টাইব্রেকস থেকে আনন্দকে কেবল সংকীর্ণ করে তুলেছিল, এবং আমি ভেবেছিলাম যে আমি তাঁর সাথে সম্পর্কিত একটি অডব্লিক প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করব।

বিশপ দাবা টুকরা বিভিন্ন ভাষায় বিভিন্ন ধরণের নাম দ্বারা পরিচিত। উদাহরণস্বরূপ, আইসল্যান্ডীয় ভাষায় এটিকে "বিস্কুপ" হিসাবে উল্লেখ করা হয়, যা তাদের বিশপের সমতুল্য, জার্মান, ডেনিশ, নরওয়েজিয়ান, সুইডিশ এবং ফিনিশ ভাষায় এই অংশটিকে "রানার" এর সংশ্লিষ্ট সমতুল্য বলে ডাকা হয়। রোমানিয়ান ভাষায় এটিকে "নেবুন" বা ক্রেজি ব্যক্তি বলা হয় এবং ফরাসি ভাষায় একে "ফু," বা বোকা / জেসার বলা হয়। ( আরও বিস্তারিত জানার জন্য এই উইকিপিডিয়া এন্ট্রি দেখুন।)

যেমন রাশিয়ান এবং তুর্কি কিছু কিছু ভাষায়, "হাতি" জন্য তাদের পদ ব্যবহার বিশপ টুকরা, যা দাবা ভারতের শিকড় ফিরে harkens উল্লেখ করতে শতরঞ্জ এবং চতুরঙ্গ । এখন যেমন দেখা যাচ্ছে যে, "জেলফ্যান্ড" হস্তী শব্দটির জন্য য়িদ্দিশ শব্দ এবং এটি আমার অবাক করে দিয়েছিল যে কীভাবে বিশপের নাম ইহুদী ভাষায় রাখা হয়েছে। আমার সেরা গুগলিং সত্ত্বেও, যা এটির মতো দরকারী রেফারেন্স তৈরি করেছে , আমি আশ্চর্যরূপে এই প্রশ্নের কোনও উত্তর পাইনি, এবং আমি কোনও ইয়েদিয়ান-ভাষী দাবা খেলোয়াড়কে চিনি না। এবং যেহেতু ইহুদী হিব্রু, জার্মান, স্লাভিক ভাষা এবং রোমান্স ভাষার মিশ্রণ , তাই এটি কোন ধরণের বিশপ নামটি দিয়ে শেষ হবে তা অনুমান করা শক্ত tough

সুতরাং, বিন্দু পৌঁছে, কেউ আমাকে বলতে পারেন:

বিশপ কি ইহুদি ভাষায় "জেলফ্যান্ড" হিসাবে পরিচিত?


2
যে কোনও ক্ষেত্রে ইয়েদিয়ান "হাতি" হ'ল FA হেলফ্যান্ড, গেলফ্যান্ড নয়। (জার্মান ভাষায়, চূড়ান্ত ডিটিকে টি হিসাবে উচ্চারণ করা হয়; সম্ভবত "(এইচ) এলফ্যান্ট" কে "হেল্ফ্যান্ড" এর এক পর্যায়ে 'সংশোধন' করা হয়েছিল।) তবে রাশিয়ান প্রাথমিকের এইচ-এ জি হয়ে যায় (কিছুটা অ-প্রাথমিক এইচও যেমন, অ্যালকোহল = алкоголь ALKOGOL '), সুতরাং সম্ভবত শব্দটি উচ্চারণ করা হয়েছে য়িদ্দিশ ভাষায় কিছু রাশিয়ান উপভাষায় EL
নোম ডি এলকিজ

1
@ETD এটিকে זקן, "জোকন," আক্ষরিক অর্থে "বড়"
SAH

উত্তর:


11

ঠিক আছে, যখন আমি প্রশ্নটি লিখছিলাম, অবশেষে আমি উত্তরটি পেয়েছি - না - তাই আমি নিজের প্রশ্নের উত্তর দিচ্ছিএই ওয়েব পৃষ্ঠার নীচে নীচে , এটি বিশপের জন্য ইহুদি নাম দেয় (একবার হিব্রু বর্ণমালা থেকে প্রতিলিপি দেওয়া হয়েছিল) "ডের লয়েফার", যা জার্মান নামের মতো "ডের লুফার"। সুতরাং, ধরে নিই এটি একটি নির্ভরযোগ্য উত্স (এবং এটিই আমি একমাত্র খুঁজে পেলাম), ইহুদি বিশপ একটি রানী, একটি হাতি নয়। আমার মনে হয় এটি কেবল জেল্ফ্যান্ডের দিন নয়।

আমাদের সাইট ব্যবহার করে, আপনি স্বীকার করেছেন যে আপনি আমাদের কুকি নীতি এবং গোপনীয়তা নীতিটি পড়েছেন এবং বুঝতে পেরেছেন ।
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.