যে কেউ হয় জাপানিজ পড়েন বা মাইক্রো এসডি কার্ড স্লটের জন্য ট্র্যাকগুলি রাখার বিষয়ে জানেন?


10

আমি যে প্রকল্পে কাজ করছি তাতে একটি মাইক্রো এসডি কার্ড স্লট অন্তর্ভুক্ত করার চেষ্টা করছি এবং ডেটাশিটটি নিয়ে আমার একটু সমস্যা হচ্ছে। দুর্ভাগ্যক্রমে আমি জাপানি পড়ি না।

পৃষ্ঠায় 2 শেডযুক্ত বাক্সে পাঠ্যটি কী বলে তা কেবলই ভাবছি:

এখানে চিত্র বর্ণনা লিখুন

https://www.molex.com/pdm_docs/sd/5031821852_sd.pdf

আমি কি আমার প্রসেসরে ফিরে ছায়াযুক্ত অঞ্চলের অধীনে পিসিবি ট্র্যাক চালাতে পারি?


এখন আমি অবাক হয়েছি যে パ タ ー ン হওয়ার কথা। "পার্ট" বেশ ফিট করে না।
সাইমন রিখটার

2
আমার মনে আছে ঠিক একই জিনিসটি অনুমান করতে হয়েছিল ... আমার সিদ্ধান্তগুলি কী ছিল তা আমি স্পষ্টভাবে মনে করতে পারি না। অবশ্যই লাইন বরাবর কিছু "অভিশাপ molex, Lemme পেতে যে অন্য নির্মাতার থেকে" ...
অস্পষ্ট

4
@ সিমোনরিচটার "パ タ ー ン" হ'ল "নিদর্শন"।
Falken

1
যেখানেই সম্ভব, বোর্ডটি ডিজাইন করার সময় শারীরিক অংশটি হাতে রাখা ভাল। তত্ত্বের মধ্যে ডেটা শীট যথেষ্ট হওয়া উচিত। অনুশীলনে, এমনকি কোনও ভাষা ইস্যু ছাড়াই, আপনি বিক্রেতা কী লিখেছেন এবং নিজের চোখে কী দেখতে পাচ্ছেন সে সম্পর্কে মোটামুটি সচেতনতার সাথে আপনি আরও ভাল।
ক্রিস স্ট্রাটন

1
পদ্ধতি দ্বারা একটি জাপানি ভাষা স্ট্যাক বিনিময় নেই japanese.stackexchange.com যেখানে শক্তি যারা সাহায্য করতে পারেন
user13267

উত্তর:


20

আপনার ফোনে গুগল অনুবাদ এটি করতে পারে:
এখানে চিত্র বর্ণনা লিখুন

  • অংশগুলি নিষিদ্ধ অঞ্চল (部品 搭 軾 禁止 エ リ ア)
  • প্যাটার্ন নিষিদ্ধ অঞ্চল (パ タ ー ン 禁止 エ リ ア)
  • সোল্ডারিং নিষিদ্ধ অঞ্চল (半 田 付 け 禁止 エ リ リ ア)

2
তাই অন্য কথায়: "Keepout" ...
brhans

11
আপনি কীভাবে জানতে পারবেন যে ওপি কি ফোন আছে?
প্লাজমাএইচএইচ

4
প্লাজমাএইচএইচ ফোনটি আসলেই প্রাসঙ্গিক নয়। ওয়েব গুগল অনুবাদ এটিও করবে - একটি হস্তাক্ষর ইনপুট পদ্ধতি রয়েছে যাতে আপনি কেবল অক্ষরগুলি লিখতে পারেন এবং এটি তাদের অনুবাদ করবে। পথ স্ট্রোক ক্রম বেশিরভাগই সঠিক সব আপনি কি সত্যিই সেখানে জানা প্রয়োজন হয়।
জে ...

10
@ জে ... হ্যাঁ, যদি ওপি জাপানি না জানে, আপনি কীভাবে বিশ্বে মনে করেন যে তারা স্ট্রোকের আদেশটি সঠিকভাবে পেতে সক্ষম হবেন? আমি জাপানীজ শিখছি এবং আমি এখনও অনুমান করতে পারি।
বেন সানডিন

2
@ প্লাজমাএইচ আপনি কী ভাবছেন যে সে জানে ওপি কি ফোন আছে?
বিদায়

19

দাবি অস্বীকার: আমি ইই সম্পর্কে স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করি, তবে এটি সন্ধানের জন্য যথেষ্ট ভাল জাপানি পড়ি।

ব্ল্যাক বক্স: 部品 搭載 禁止 エ リ ア = "উপাদান / অংশ-লোড নিষিদ্ধ অঞ্চল" (এখানে জিনিস রাখবেন না, আমি ধরে নিই)।

তির্যক রেখাগুলি: パ タ ー ン 禁止 エ リ ア = "প্যাটার্ন নিষিদ্ধ অঞ্চল" (এই প্রসঙ্গে "প্যাটার্ন" কী বোঝায় তা আমি জানি না, তবে সেখানে এটি করবেন না)।

হীরক বাক্স: 半 田 付 け 禁止 エ リ ア = "সোল্ডার-সংযুক্তি নিষিদ্ধ অঞ্চল" (এখানে কিছুই সোল্ডার করবেন না)। আপনি অন্য কোথাও দেখতে পেলে 半 田 (হ্যান্ডা) "সোল্ডার"।


3
"প্যাটার্ন" সম্ভবত "ট্রেস?"
জেআরই

1
@ আলিচেন সংশোধনের জন্য ধন্যবাদ, আপনি সংশোধন করেছেন! আমার কাছে সম্ভবত "প্যাটার্ন" শব্দটি ভূমি প্যাটার্নকে ওরফে পায়ের ছাপ বোঝায় । উদাহরণস্বরূপ, এই নির্দিষ্ট পত্রকটি এটিকে উভয় হিসাবে refers ー タ ン এবং ラ ン ド パ パ タ ー ン হিসাবে উল্লেখ করে ン
আন্ডার কেট মনিকা

14

এই মাইক্রো-এসডি সকেটে বসন্তের পরিচিতিগুলি পদচিহ্নের নীচে অবস্থিত এবং কার্ড সন্নিবেশের সময় তারা পিসিবি পৃষ্ঠকে স্পর্শ করতে পারে। অতএব এমন একটি সম্ভাবনা রয়েছে যে সময়ের সাথে সাথে পিসিবি প্রতিরক্ষামূলক স্তরটি আপস করা হবে, এবং পরিচিতিগুলি কোনও চিহ্ন থাকলেও স্পর্শ করবে। অতএব নির্মাতা কোনও সংকেত চিহ্ন বা স্থল pালাই ছাড়াই ছায়াময় অঞ্চল ছেড়ে যাওয়ার পরামর্শ দেন।

কালো অঞ্চলটি সন্নিবেশের পরিচিতির চারপাশে রয়েছে, যা পাশের দিকে সরে যায়, সুতরাং অন্যান্য উপাদানগুলি সেই অঞ্চল থেকে দূরে রাখুন।

আমাদের সাইট ব্যবহার করে, আপনি স্বীকার করেছেন যে আপনি আমাদের কুকি নীতি এবং গোপনীয়তা নীতিটি পড়েছেন এবং বুঝতে পেরেছেন ।
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.