একটি ঘটনা যা আমি মাঝে মাঝে পেয়েছি তা হ'ল এরকম:
ছক countries_id , প্রতিটি দেশের জন্য সাংখ্যিক আইডি দিয়ে শুধুমাত্র একটি কলাম রয়েছে।
সারণী দেশসমূহ_ বিবরণ , দেশ আইডি সহ কলাম, ভাষা আইডির সাথে একটি কলাম এবং স্থানীয় দেশের নামের একটি কলাম রয়েছে।
সারণী company_factories , কোম্পানির প্রতিটি কারখানার জন্য তথ্য রয়েছে, উইচ সহ দেশটি অবস্থিত।
সুতরাং টেবিলগুলিতে ডেটা সমন্বয় এবং ভাষার স্বতন্ত্র ডেটা বজায় রাখতে ডাটাবেস ভাষা নির্ভরতা ছাড়াই বিদেশী কীগুলি মঞ্জুরি দেওয়ার জন্য কেবলমাত্র একটি কলামযুক্ত টেবিল সহ এই স্কিমাটি ব্যবহার করে।
এই ক্ষেত্রে আমি মনে করি যে একটি কলামের সারণির অস্তিত্ব ন্যায়সঙ্গত।
মন্তব্যটির জবাবে সম্পাদিত: কাসনসুই
(উত্স: ggpht.com )
এই স্কিমে আমি টেবিলের একটি বিদেশী কী সংজ্ঞা দিতে পারি সংস্থাগুলি_ফ্যাক্টরিগুলিতে আমাকে টেবিলে ভাষা কলাম অন্তর্ভুক্ত করার প্রয়োজন হয় না, তবে আমার যদি টেবিলের দেশগুলি না থাকে তবে বিদেশী কীটি সংজ্ঞায়িত করতে আমার অবশ্যই টেবিলে ভাষা কলামটি অন্তর্ভুক্ত করতে হবে ।