টার্মিনাল লোকাল বোঝা


0

আমি টার্মিনাল কাস্টমাইজেশন এবং বিশেষ পাঠ্য এনকোডিংগুলিতে সন্ধান করছি। আমি মধ্যে পার্থক্য বুঝতে UTF-*এনকোডিং, এবং বিভিন্ন এনকোডিং ধরনের, সাধারণত মধ্যে পার্থক্য (যেমন ISO*করতে UTF-*, ইত্যাদি)। তবে আমি লোকালগুলিতে তাদের অ্যাপ্লিকেশনটি পুরোপুরি বুঝতে পারছি না, বা এই বিষয়ে নির্দিষ্ট লোকাল সেটিংসটি আসলে কী করা উচিত।

আমি যদি locale -aআমার টার্মিনালে কমান্ডটি টাইপ করি তবে আমি ব্যবহার করতে পারি এমন সম্ভাব্য লোকালগুলির একটি তালিকা উপস্থিত করছি:

af_ZA
af_ZA.ISO8859-1
af_ZA.ISO8859-15
af_ZA.UTF-8
am_ET
am_ET.UTF-8
be_BY
be_BY.CP1131
... <~200 line snip>
C
POSIX

উদাহরণস্বরূপ, আমি যদি নির্বাচন করি তবে আমি af_ZA.UTF-8আমার টার্মিনালে ইউটিএফ -8 এনকোডিং আশা করতে পারি। এটি হ'ল, কেন আমি বা (বা ) af_ZA.UTF-8পরিবর্তে বেছে নেওয়ার বিষয়টি কেন গুরুত্বপূর্ণ ? সব কি কেবল ইউটিএফ -8 নয়? লোকেলের ভাষা / অবস্থানের অংশটি আসলে কী করে?en_AU.UTF-8fr_FR.UTF-8

উত্তর:


1

লোকেলগুলি কেবল এনকোডিং প্রকারের চেয়ে অনেক বেশি নির্দিষ্ট করতে ব্যবহৃত হয়; এগুলির মধ্যে নম্বর, তারিখ / সময় এবং অর্থের ফর্ম্যাট থাকে যা দেশ থেকে দেশে পরিবর্তিত হয়। তারা কোলিশ এবং বর্ণানুক্রমিক আইডিয়োসিএনসিগুলির জন্য এক জায়গা থেকে অন্য জায়গায় যেতে পারে।

/ usr / bin / লোকেল glibc দ্বারা ব্যবহৃত হয়, সুতরাং এর সেটিংসের কোনও প্রকৃত প্রকাশগুলি এটি ব্যবহার করা সফ্টওয়্যারটির লেখক দ্বারা নির্ধারিত হবে। লোকেরা প্রায়শই এমন প্রোগ্রামগুলি লিখতে চায় যা অর্থের গণনা করে বা একটি তারিখ মুদ্রণ করে, বা কোনও মান সারণি করে, এবং তারা বিশ্বের যেখানেই থাকুক না কেন, সবার পিসিতে ঠিক এটি প্রকাশিত হতে পারে। আপনার লোকেলটি সঠিকভাবে সেট করে, এই প্রোগ্রামগুলি আপনার জন্য ডেটা সঠিকভাবে প্রদর্শন করবে।

এখানে আরও দেখুন: https://wiki.archlinux.org/index.php/Locale

আমাদের সাইট ব্যবহার করে, আপনি স্বীকার করেছেন যে আপনি আমাদের কুকি নীতি এবং গোপনীয়তা নীতিটি পড়েছেন এবং বুঝতে পেরেছেন ।
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.