যখন আমি abücd
উদাহরণস্বরূপ এবং dw
সামনে কিছু যুক্ত একটি জার্মান পাঠ্য লিখি তখন এটি কেবল মুছে ফেলা হবে ab
কারণ এটি ü
শব্দের চরিত্র হিসাবে ব্যাখ্যা করে না ।
আমি যখন পুনর্গঠিত পাঠ্য সম্পাদনা করি তখন আমার কাছে থাকে
iskeyword=38,42,43,45,47-58,60-62,64-90,97-122,_
এটি ব্যাখ্যা করে যে কেন আমলাতকে চিহ্নিত করা হয়নি, তবে আমি বুঝতে পারি না কোথা থেকে এসেছে। আমি যখন সবেমাত্র জিভিম খুলি তখন এটি সেট হয়ে যায়
iskeyword=@,48-57,_,192-255
এই কোথা থেকে আসতে পারে?
.vim/vimrc
এবং :set enc?
আমাকে দেয় utf-8
। একই সাথে fenc
। তবুও কাজ হয় না।
:set iskeyword&
হয় ü
এখনও একটি শব্দের অংশ হিসেবে স্বীকৃত নয়?
set iskeyword
)। এটি কিছু মত "@,48-57,_,128-167,224-235"
বা হওয়া উচিত "@,48-57,_,192-255"
। আপনি কি ভিম বা ভিআই ব্যবহার করছেন? ( "@,48-57,_"
iskeyword=@,48-57,_,192-255
। এটি ম্যাজিকালি এখন একটি নতুন ভিম ইভেন্টে কাজ করে। এটি আশ্চর্যের বিষয়, আমাকে আরও যত্ন সহকারে এটি পালন করতে হবে।
set encoding=utf-8
মধ্যে রাখুন.vimrc
।