এটি সবার জন্য নয়, তবে এটি টার্মিনালে কোনও অতিরিক্ত সরঞ্জামের প্রয়োজন নেই এবং ছোট ম্যানুয়াল পরিবর্তনের পক্ষে এটি সহজ easy (আপনি যখন নিজের প্রক্রিয়াটি স্বয়ংক্রিয় করতে চান তখন এটিকে বিবেচনা করবেন না))
পদক্ষেপ 0: স্টোরিবোর্ডের ভাষা সেটআপ
- বেস (ইংরেজি পাঠ্য সহ)
- ইংলিশ (স্থানীয় ফাইলের স্ট্রিং ফাইল বিদ্যমান নেই কারণ বেস ফাইলটি ইংরেজী)
- অন্যান্য ভাষা (স্থানীয়করণযোগ্য স্ট্রিং ফাইল)
এই পদক্ষেপটি একবারেই করা হয়।
এখন যখন আমি স্টোরিবোর্ডে কিছু যুক্ত করি আমি নিম্নলিখিতটি করি
পদক্ষেপ 1: ইংরেজি স্থানীয়করণযোগ্য স্ট্রিং ফাইল যুক্ত করুন
শুধু ইংলিশ লাইনের আইটেমটি চিহ্নিত করুন।
এটি সমস্ত লাইনের সাথে সম্পূর্ণ নতুন ইংরেজী স্থানীয়করণযোগ্য স্ট্রিং ফাইল তৈরি করে
পদক্ষেপ 2: নতুন লাইন আইটেমগুলি অন্য ভাষার ফাইলগুলিতে অনুলিপি করুন
এবং তাদের অনুবাদ
পদক্ষেপ 3: ইংরেজী চিহ্নমুক্ত করুন, সংশ্লিষ্ট স্থানীয়করণযোগ্য স্ট্রিং ফাইলটি সরান
ফাইলটি কেবলমাত্র নতুন লাইন আইটেমগুলি পেতে প্রয়োজন ছিল
এটি একটি সহজ এবং দ্রুত প্রক্রিয়া, স্টোরিবোর্ড সম্পাদকটিতে সবকিছু করা হয়
সম্পাদনা:
ছোট স্টোরিবোর্ডগুলির সাথে এই প্রক্রিয়াটি খুব ভালভাবে কাজ করে। উদাহরণস্বরূপ, আমার কাছে একটি ট্যাব ভিত্তিক প্রকল্প রয়েছে এবং প্রতিটি ট্যাবের জন্য আমার স্টোরিবোর্ড রয়েছে।
টিউটোরিয়ালগুলি খুঁজতে "স্টোরিবোর্ড রেফারেন্স" সন্ধান করুন।
ভাল উদাহরণ: এক্সকোডের স্টোরিবোর্ডের রেফারেন্স, আমাদের এটি কোথায় ব্যবহার করা উচিত?
সুতরাং প্রতিটি ছোট স্টোরিবোর্ডে স্থানীয়করণের জন্য কয়েকটি স্ট্রিং থাকে।