স্থানীয় স্তরের স্টোরিবোর্ডের স্ট্রিংগুলি আপডেট করা কি সম্ভব?


226

আমি আমার অ্যাপ্লিকেশনটির একটি অংশ বেস.প্লোজ স্টোরিবোর্ড এবং এর জন্য 3 স্ট্রিং ফাইল তৈরি করে স্থানীয়করণ করেছি। এটি এক মাস আগে এবং তার পরে আমি অ্যাপটিতে নতুন ভিউ কন্ট্রোলার যুক্ত করেছি, তবে এই নিয়ামকের বোতাম এবং লেবেলগুলি স্ট্রিং ফাইলগুলিতে উপস্থিত হয় না

এই 3 স্টোরিবোর্ড সংযুক্ত স্ট্রিং ফাইলগুলি আপডেট করা কি সম্ভব বা এনএসএলোক্যালাইজেবল স্ট্রিং এবং লোকালাইজেবল.স্ট্রিং ব্যবহার করে প্রোগ্রামিংয়ে নতুন স্ট্রিং অনুবাদগুলি যুক্ত করতে হবে?


উত্তর:


264

দুটি বিকল্প রয়েছে:

বিকল্প 1

এক্সকোড ফাইলটিকে " ইন্টারফেস বিল্ডার কোকো টাচ স্টোরিবোর্ড] ফাইল টাইপ বা একটি [স্থানীয়করণযোগ্য স্ট্রিংস] ফাইলের ধরণে রূপান্তর করে ফাইলটিকে" পুনরায় লোড "করতে পারে ।

  1. প্রকল্প নেভিগেটর থেকে আপনার বেস স্টোরিবোর্ড ফাইলটি নির্বাচন করুন
  2. এই স্থানীয়করণ ফাইল পরিদর্শক অধ্যায়
  3. যদি আপনার ফাইলটি বর্তমানে [স্থানীয়করণযোগ্য স্ট্রিং] হয় তবে এটিকে [ইন্টারফেস বিল্ডার কোকো টাচ স্টোরিবোর্ড] বা তদ্বিপরীত পরিবর্তন করুন।
  4. আপনার পুরানো স্থানীয়করণের প্রচেষ্টা সংরক্ষণের সময় এক্সকোডকে আপনার স্টোরিবোর্ডটিকে বর্তমান সংস্করণে রূপান্তর করা উচিত ছিল। আপনি চাইলে এখানে ফাইলটি মূল ফাইল টাইপটিতে পরিবর্তন করতে পারেন।

বিকল্প 2

আপনার স্টোরিবোর্ডে স্ট্রিংগুলি বের করতে ইবটোল ব্যবহার করুন।

  1. টার্মিনাল অ্যাপ্লিকেশনটি খুলুন

  2. আপনার বেস.প্লোজ ডিরেক্টরিটি সন্ধান করুন

  3. স্ট্রিংগুলি বের করার জন্য এই লাইনটি ব্যবহার করুন:

    ibtool MainStoryboard.storyboard --generate-strings-file file_name.strings

  4. ইব্টোল ফাইল_নাম.স্ট্রিংগুলিতে স্ট্রিংগুলি বের করার পরে, আপনি এটি আপনার মূল। স্ট্রিং ফাইলগুলিতে অনুলিপি এবং আটকান করতে পারেন

আরও তথ্যের জন্য দেখুন: https://conyac.cc/business/colouts/localization_guide_ios


1
আমি বিকল্প 1 টি চেষ্টা করেছিলাম, তবে ফাইলের ধরণটি [লোকালাইজেবল স্ট্রিংস] থেকে [ইন্টারফেস বিল্ডার কোকো টাচ স্টোরিবোর্ডে] পরিবর্তন করার ফলে সর্বদা এক্সকোড 5.0.1 এর ক্র্যাশ হয়। কারণটি হ'ল - কারণ উপরের সম্ভাবনাগুলি সম্পর্কে আমি অবগত ছিলাম না - আমি স্টোরিবোর্ড স্থানীয়করণ ফাইলগুলি আগে হাতে সম্পাদনা করেছি।
রেইনহার্ড মোন্নার

16
বিকল্প 1 টি কাজ করে তবে আপনাকে "স্থানীয়করণযোগ্য .." থেকে "ইন্টারফেস ..." এ পরিবর্তন করতে হবে এবং তারপরে আবার ফিরে আসতে হবে!
জোও নুনস

3
এক্সকোড 6.0.1 ব্যবহার করে বিকল্প 1 আমার পক্ষে কাজ করে না। আমার .strings ফাইলটিকে .interfacebuilder এ রূপান্তর করার চেষ্টা করার সময় XCode জিজ্ঞাসা করে যে ফাইলগুলি রূপান্তর করা উচিত কিনা। ফাইলগুলি ফাইল সিস্টেমে তৈরি হয়, তবে স্ট্রিং ফাইলগুলি এখনও অবধি থাকে এবং এতে পুরানো মান থাকে।
বিস্ফোরিত বিট

53
আমার জন্য বিকল্প 1 ইতিমধ্যে অনুবাদ করা সমস্ত স্ট্রিং ইংরেজী সাথে প্রতিস্থাপন করেছে। আমাকে আবার অনুবাদ যোগ করতে হয়েছিল।
মিহাইল ভেলিকভ

5
বিকল্প 1 এক্সকোডে খুব অস্থির বলে মনে হচ্ছে Sometimes. এটি কখনও কখনও কাজ করে, কখনও কখনও তা হয় না। কখনও কখনও এটি এলোমেলোভাবে আমার কিছু অনুবাদ করা স্ট্রিং আবারও ইংরাজির সংস্করণগুলির সাথে প্রতিস্থাপন করে।
অ্যাডাম জনস

76

বার্টিক্রাচ পরীক্ষা করে দেখুন , এটা পুরোপুরি আপনার সমস্যা solves। এছাড়াও এটা ওপেন সোর্স , সক্রিয় ভাবে নিয়ন্ত্রিত করা যায় এবং সহজে ইনস্টল এবং ইন্টিগ্রেটেড আপনার প্রকল্পের মধ্যে।


হোমব্রিউয়ের মাধ্যমে বারটি ক্রাউচ ইনস্টল করুন :

brew install bartycrouch

বিকল্পভাবে, এটি পুদিনার মাধ্যমে ইনস্টল করুন :

mint install Flinesoft/BartyCrouch

আপনার স্টোরিবোর্ডগুলি / এক্সআইবিএস স্ট্রিং ফাইলগুলি ক্রমবর্ধমানভাবে আপডেট করুন:

$ bartycrouch update

এটি ঠিক আপনি যা খুঁজছিলেন তা করবে।


অর্ডার করার জন্য রাখা আপনার Storyboards / XIBs স্ট্রিংস ফাইল সময়ের আপডেট আমি অত্যন্ত একটি build স্ক্রিপ্ট (কিভাবে বিল্ড স্ক্রিপ্ট যোগ করার জন্য নির্দেশাবলী যুক্ত করার প্রস্তাব দিই এখানে ):

if which bartycrouch > /dev/null; then
    bartycrouch update -x
    bartycrouch lint -x
else
    echo "warning: BartyCrouch not installed, download it from https://github.com/Flinesoft/BartyCrouch"
fi

আপনার স্টোরিবোর্ডগুলি / এক্সআইবিএস স্ট্রিং ফাইলগুলি ক্রমাগত আপডেট করার পাশাপাশি এটিও ঘটবে নিশ্চিত করে যে আপনার Localizable.stringsফাইলগুলি কোডে নতুন যুক্ত কীগুলি ব্যবহার করে আপডেট থাকবেNSLocalizedString এবং নকল কী বা খালি মানগুলির জন্য সতর্কতা প্রদর্শন করবে show

অতিরিক্ত তথ্যের জন্য গিটহাব বা এই বিস্তারিত নিবন্ধে বার্তি ক্রোচে চেকআউট করার বিষয়টি নিশ্চিত করুন।


1
কি দারুন! এই সরঞ্জামটি কেবল আশ্চর্যজনক। এর জন্য আরও উঁচু হওয়া দরকার!
ph1lb4

1
সুন্দর সরঞ্জাম - * .strings-ফাইলগুলিতে নতুন লেবেল-পাঠ্যগুলির ম্যানুয়াল অনুলিপি / পেস্ট করার দরকার নেই (... এবং আগের মতো কোনও নতুন লেবেলের অনুবাদ ভুলে যাওয়া) ... অনেক অনেক ধন্যবাদ!
iKK

ওবিজেসি প্রকল্পগুলির জন্য কি একই জাতীয় পড রয়েছে?
রিক্রভো

2
এটিই আমরা উত্তর খুঁজছি। এটি গ্রহণযোগ্য উত্তর হওয়া উচিত।
জুয়ানজো

3
এই প্রশ্নটি জিজ্ঞাসা করার পরে 6 বছর পরে কেন পাচ্ছি না এবং এক্সকোডে কাজ করার জন্য এই প্যাচাল সলিউশনটি এখনও দরকার। অ্যাপল এর উপর কাজ করা উচিত ছিল।
হুগি

57

আপনি নিজের স্থানীয়করণ ফাইলে ম্যানুয়ালি একটি কী যুক্ত করতে পারেন। আপনি স্টোরবোর্ড সম্পাদকটিতে এটি নির্বাচন করে মূল বিষয়টিকে সন্ধান করতে পারেন। আসুন Object-IDপরিচয় পরিদর্শকের দিকে একবার নজর দেওয়া যাক । দেখে মনে হচ্ছে"nwc-b2-19c"

আপনার স্থানীয়করণ আপডেট বা অনুবাদ যুক্ত করুন। উদাহরণ স্বরূপ :

"nwc-b2-19c.title" = "Translated title";

8
ভাবেন এটি কম ঝুঁকিপূর্ণ পদ্ধতির
নিকোলাস

তবে কিছু অবজেক্ট-আইডি স্ট্রিং ফাইলটিতে প্রদর্শিত হয় না। কারণ তারা সংযুক্ত নেই। তো সে সময় আমি কী করতে পারি?
মিহির ওজা

এটি কেবল স্বয়ংক্রিয়ভাবে উত্পন্ন আইডি নয়, কোনও নাম দিয়ে নির্বাচন করার কোনও উপায় আছে?
কোকোসিস

একটি ইউআইএলবেলের জন্য, এর: "YeB-ap-Wkw.text" = "আমার লেবেল পাঠ্য";
ioopl

30

এটি সবার জন্য নয়, তবে এটি টার্মিনালে কোনও অতিরিক্ত সরঞ্জামের প্রয়োজন নেই এবং ছোট ম্যানুয়াল পরিবর্তনের পক্ষে এটি সহজ easy (আপনি যখন নিজের প্রক্রিয়াটি স্বয়ংক্রিয় করতে চান তখন এটিকে বিবেচনা করবেন না))

পদক্ষেপ 0: স্টোরিবোর্ডের ভাষা সেটআপ

  • বেস (ইংরেজি পাঠ্য সহ)
  • ইংলিশ (স্থানীয় ফাইলের স্ট্রিং ফাইল বিদ্যমান নেই কারণ বেস ফাইলটি ইংরেজী)
  • অন্যান্য ভাষা (স্থানীয়করণযোগ্য স্ট্রিং ফাইল)

বেস কনফিগারেশন

এই পদক্ষেপটি একবারেই করা হয়।

এখন যখন আমি স্টোরিবোর্ডে কিছু যুক্ত করি আমি নিম্নলিখিতটি করি

পদক্ষেপ 1: ইংরেজি স্থানীয়করণযোগ্য স্ট্রিং ফাইল যুক্ত করুন

ইংরেজি যুক্ত করুন

শুধু ইংলিশ লাইনের আইটেমটি চিহ্নিত করুন।

এটি সমস্ত লাইনের সাথে সম্পূর্ণ নতুন ইংরেজী স্থানীয়করণযোগ্য স্ট্রিং ফাইল তৈরি করে

পদক্ষেপ 2: নতুন লাইন আইটেমগুলি অন্য ভাষার ফাইলগুলিতে অনুলিপি করুন

এবং তাদের অনুবাদ

পদক্ষেপ 3: ইংরেজী চিহ্নমুক্ত করুন, সংশ্লিষ্ট স্থানীয়করণযোগ্য স্ট্রিং ফাইলটি সরান

ফাইলটি কেবলমাত্র নতুন লাইন আইটেমগুলি পেতে প্রয়োজন ছিল

এটি একটি সহজ এবং দ্রুত প্রক্রিয়া, স্টোরিবোর্ড সম্পাদকটিতে সবকিছু করা হয়

সম্পাদনা:

ছোট স্টোরিবোর্ডগুলির সাথে এই প্রক্রিয়াটি খুব ভালভাবে কাজ করে। উদাহরণস্বরূপ, আমার কাছে একটি ট্যাব ভিত্তিক প্রকল্প রয়েছে এবং প্রতিটি ট্যাবের জন্য আমার স্টোরিবোর্ড রয়েছে।

টিউটোরিয়ালগুলি খুঁজতে "স্টোরিবোর্ড রেফারেন্স" সন্ধান করুন।

ভাল উদাহরণ: এক্সকোডের স্টোরিবোর্ডের রেফারেন্স, আমাদের এটি কোথায় ব্যবহার করা উচিত?

সুতরাং প্রতিটি ছোট স্টোরিবোর্ডে স্থানীয়করণের জন্য কয়েকটি স্ট্রিং থাকে।


মহান! আপনি কীভাবে মুছে ফেলা উপাদানগুলি অপসারণ করতে পারেন তার একটি ধারণা পেয়েছিলেন?
টোব

@ টোব আপনি যদি আমার স্টোরিবোর্ডটি উপরের পরামর্শ অনুসারে বিভক্ত করেন তবে স্ট্রিংগুলি স্পষ্ট করা সহজ যেগুলি আর ব্যবহার করা হয় নি easy
গার্ড কাস্তান

15

শেষ অবধি, আমার সমাধানটি ছিল (পূর্ববর্তী তবে কার্যকর) পূর্ববর্তী অনুবাদগুলি অনুলিপি করুন এবং স্থানীয়করণের ভাষা বাক্সটি যাচাই-বাছাই করে তৈরি করা একটি নতুন ফাইলে এগুলি আটকে দিন।

এটি আমার মতো কিছু ক্ষেত্রে কার্যকর হবে যখন আপনাকে কেবল একটি বা দুটি পাঠ্য পরিবর্তন করতে হবে।


এটি কি আইডি এবং এই জাতীয় সময়টি সংরক্ষণ করবে? আমি একটি পরীক্ষা করেছি এবং দেখে মনে হচ্ছে এটি কাজ করে, তবে আইডিটি পরিবর্তিত হলে এটি বিপর্যয় হতে পারে।
ullstrm

আমি তাই মনে করি, আমি কোনও সমস্যা ছাড়াই এটি অনেকবার করেছি।
jpl850

1
আপনি ইউআই উপাদানগুলি বাদ দিলে আইডি নির্ধারিত হয়। স্টোরিবোর্ড দ্বারা নির্ধারিত হওয়ায় তারা স্থানীয়করণ থেকে স্বাধীন। সুতরাং আইডিতে কোনও প্রভাব পড়বে না।
আইবুগ

ব্যাখ্যার জন্য iBug ধন্যবাদ =)
jpl850

14

আমি মনে করি সর্বোত্তম উপায় হ'ল বিল্ট-ইন এক্সপোর্ট / আমদানি স্থানীয়করণ ব্যবহার করে:

  1. প্রকল্প নেভিগেটরে আপনাকে প্রকল্প ফোল্ডারটি চয়ন করুন choose
  2. সম্পাদক নির্বাচন করুন> স্থানীয়করণের জন্য রফতানি করুন,
  3. সমস্ত অনুবাদগুলি তাদের জায়গাগুলিতে ছেড়ে গেছে এবং এক্সকোড স্বয়ংক্রিয়ভাবে মিস স্ট্রিং যুক্ত করে। অতিরিক্তভাবে, আমদানির আগে, আপনি XLIFF সম্পাদক (। উদাহরণস্বরূপ অনলাইন - http://xliff.brightc.co.uk ) এ .llif সম্পাদনা করতে পারেন এবং তারপরে আপনাকে এক্সকোডে এটি করার প্রয়োজন হবে না।
  4. তারপরে সম্পাদক> স্থানীয়করণ আমদানি করুন এবং সংরক্ষিত .llif ফাইলটি চয়ন করুন।

PS আপনি যদি XLIFF সম্পাদক এ সম্পাদনা করতে না চান এবং ধাপ 3 এড়িয়ে যান, এক্সকোড নতুন স্ট্রিংগুলি সংরক্ষণ করতে পারে না। এক্ষেত্রে এক্সএলআইএফএফ এডিটরটিতে .llif খুলুন, পরিবর্তন ছাড়াই পুনরায় সংরক্ষণ করুন এবং নতুন ফাইল আমদানি করুন।


1
স্থানীয়করণের সাথে কাজ করার সহজ + এবং সহজ উপায়। তদুপরি এটির পছন্দসই উপায় অ্যাপল
জুরাসিক

1
ইতিমধ্যে স্থানীয়করণ করা নমুনা প্রকল্পে Xcode 7.3.1 ব্যবহার করে, আমি একটি লেবেল পরিবর্তন করেছি ("একটি পাঠ্য" থেকে "একটি প্রাথমিক পাঠ্য") এবং আমি একটি নতুন লেবেল যুক্ত করেছি। আমি স্থানীয়করণের জন্য রফতানি করেছি .xlif ফাইলটি স্পর্শ করেছি (কোনও পরিবর্তন ছাড়াই) এবং আবার এটি আমদানি করেছি। মেইন.স্ট্রিংস ফাইলে, পরিবর্তিত লেবেলের জন্য মন্তব্য লাইনটি আপডেট করা হয়েছে /* Class = "UILabel"; text = "a basic text"; ObjectID = "HFW-aN-MTb"; */, তবে নতুন লেবেল মেইন.স্ট্রিংস ফাইলে তৈরি হয়নি। তারপরে আমি নতুন লেবেলের জন্য একটি অনুবাদ যুক্ত করতে .xlif ফাইল সম্পাদনা করেছি। আমি আবার এটি আমদানি। নতুন লেবেলটি এখন মেইন.স্ট্রিংস ফাইলে .োকানো হয়েছে।
দুথেন

+1 তবে আমি আবিষ্কার করেছি একটি বাগ রয়েছে। নতুন উপাদান যুক্ত করার সময় তারা কোনও রফতানি হওয়া ফাইলে থাকে না (যেমন ডুথেন বলছে)। তবে যখন আমি ঠিক পরে স্টোরিবোর্ডে কোনও পরিবর্তন না করে রফতানি করি তখন সমস্ত যুক্ত উপাদানগুলি আশ্চর্যজনকভাবে অন্তর্ভুক্ত করা হয়। তাই দু'বার রফতানি করুন। দ্বিতীয়টিতে সমস্ত নতুন উপাদান অন্তর্ভুক্ত থাকবে। ধন্যবাদ অ্যাপল!
ভিক্টর কুসেরা

6

আপনি যখন আপনার স্টোরিবোর্ডে ক্লিক করেন, মেইন.স্টোরিবোর্ড উদাহরণস্বরূপ ... ডানদিকে আপনি স্থানীয়করণ মেনু দেখতে পারেন (সংযুক্ত চিত্রটি দেখুন)। আপনি যদি চেক না করে পরীক্ষা করে আবার কোনও ল্যাঙ্গুয়েজ পরীক্ষা করেন তবে ফাইলটি আবার উত্পন্ন হবে। সুতরাং আমি সাধারণত সামগ্রীটি অনুলিপি করি, আমি আবার ফাইলটি উত্পন্ন করি এবং তারপরে আমি অনুলিপি করে ফেলেছি এবং ইতিমধ্যে অনুবাদ করা সামগ্রীটি আটকান।

অভিধানটি আপডেট করার জন্য আমি এভাবেই ব্যবহার করি।

এখানে চিত্র বর্ণনা লিখুন


এক্সকোড 10 এর সাথে যদি আপনি গিট ব্যবহার করেন তবে এটি পার্থক্যগুলিকে হাইলাইট করে!
রিকার্ডো রুইজ রোমেরো

হ্যাঁ, এটি সম্ভব ... এখন আমার ফাইলটি এই তারিখের চেয়ে বড় এবং আমি আবার এটিকে জেনারেট করার পরে এটিকে সংগ্রহস্থল সংস্করণে মিশেছি।
জে ফেদেজ

5

আমি সেখানে প্রচুর স্ট্রিং সহ একটি বিশাল স্টোরিবোর্ড পেয়েছি। দুটি ভাষা বেস ইংরেজি এবং অন্য আরবি। কাজটি ছিল স্টোরিবোর্ডে কিছু ক্ষেত্র এবং লেবেল যুক্ত করা এবং কোনও স্ক্রিপ্ট এবং এনএসএলোক্যালাইজেবল স্ট্রিংস ছাড়াই তাদের জন্য স্থানীয়করণ যুক্ত করা।

আমার জন্য পরবর্তী সাহায্য:

প্রথম : নিশ্চিত করুন, অপ্রত্যাশিত পরিবর্তনগুলি রোধ করার জন্য আপনার কাছে গিট রয়েছে।

  1. এক্সকোডে টার্গেট স্ক্রিনে যান এবং Editor-> টিপুন Export For Localization...আর.এক্স্লিফ ফাইলটি কোথাও সংরক্ষণ করুন ।
  2. এক্সএলআইএফএফ এডিটিয়ার ডাউনলোড করুন ।
  3. আর.এক্স্লিফ ফাইলটি খুলুন এবং পরিবর্তন করুন।
  4. এক্সকোডে এই ফাইলটি আমদানি করুন। সম্পন্ন! আপনার স্টোরিবোর্ড স্ট্রিং ফাইল আপডেট হয়েছে।

এটি কাজ করার জন্য, প্রথমে এক্সকোড প্রকল্প সম্পাদকটিতে প্রকল্প বা লক্ষ্য নির্বাচন করুন।
চক বরিস

4

নেই একটি অ্যাপ্লিকেশন অ্যাপল থেকে একটি কমান্ড লাইন টুল নামে AppleGlot যে সমর্থন ক্রমবর্ধমান স্থানীয়করণ। আমি এটি এখনও চেষ্টা করে দেখিনি, তবে এটি ঠিক আপনি যে সরঞ্জামটির জন্য অনুসন্ধান করেছেন (কিছুক্ষণ আগে) দেখে মনে হচ্ছে।


appleglotটুল চূড়ান্ত আবেদন থোকায় থোকায় সঙ্গে কাজ করছে। অনুবাদ অ্যাপ্লিকেশনগুলির জন্য এটি সম্পূর্ণ আলাদা পদ্ধতি।
ফ্লাভডিস

1
একটি "ভিন্ন পদ্ধতির" সাথে কিছু ভুল হয়েছে, বা কী কারণে ডাউনটোট হয়?
টিলো

এখনি সেই লিঙ্কে অ্যাপলগ্লট অনুসন্ধান করা দরকার।
এনএসডেভোপার

4

স্টোরিবোর্ড এবং xibs থেকে স্ট্রিংগুলি বের করতে এবং বিদ্যমান অনুবাদগুলিতে সেগুলিকে মার্জ করার জন্য এখানে একটি স্ক্রিপ্ট রয়েছে is

আপনি যখন কোনও প্রকল্প তৈরি করেন তখন স্ক্রিপ্টটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে চালনার জন্য, আপনার প্রকল্পের মূল ডিরেক্টরিতে স্ক্রিপ্টটি রাখুন এবং আপনার প্রকল্পের সেটিংসে একটি লক্ষ্য তৈরির পর্যায়ে নিম্নলিখিত লাইনের সাথে একটি স্ক্রিপ্ট পর্ব যুক্ত করুন ।

./mergegenstrings.py PathToSourceDir

অথবা আপনি চাইলে টার্মিনালে ম্যানুয়ালি স্ক্রিপ্টটি চালাতে পারেন।

ibtoolথ্রি লেয়াং উত্তর দেওয়ার সাথে সাথে স্ক্রিপ্টটি চলে । এটি আপনার উত্স কোডে genstringsচিহ্নিত চিহ্নিত স্ট্রিংগুলি নিষ্কাশন করতে এবং মার্জ করতেও চালায় NSLocalizedString। স্ক্রিপ্টটি এই পোস্টের একটি স্ক্রিপ্টের উপর ভিত্তি করে তৈরি যা চলার পরে স্ট্রিংগুলিকে একীভূত করে genstrings


আপনি কীভাবে এটি ব্যবহার করবেন সে সম্পর্কে আরও তথ্য সরবরাহ করতে পারেন?
ব্যবহারকারী023

1
আমি সংক্ষেপে একটি মন্তব্য যুক্ত করেছি। আশা করি এটা সাহায্য করবে. gist.github.com/yoichitgy/29bdd71c3556c2055cc0
যোচি তাগায়া

আপনাকে ধন্যবাদ, আমার জন্য পুরোপুরি কাজ করে। কারও কাছে অনুমতি নিয়ে সমস্যা থাকলে এটি সহায়ক হতে পারে: stackoverflow.com/questions/9850936/...
iCode

এই স্ক্রিপ্টটি স্টোরিবোর্ড মেইন.স্ট্রিং ফাইলগুলির জন্য সূক্ষ্মভাবে কাজ করে, তবে মনে হচ্ছে আমার স্থানীয়করণযোগ্য str স্ট্রোকিং অনুবাদগুলি এক্সকোড 7.. এ অনুবাদ করে
অ্যাডাম জনস

3

সবচেয়ে সহজ এবং খুব কম ঝুঁকিপূর্ণ পন্থা হ'ল স্টোরিবোর্ড থেকে অবজেক্ট আইডিটি অনুলিপি করুন এবং নীচের উদাহরণ হিসাবে স্থানীয় ফাইলটিতে কীটির জন্য একটি নতুন কী যুক্ত করুন:

1: উপাদানটির জন্য স্টোরিবোর্ড থেকে নীচে হিসাবে অবজেক্ট আইডি অনুলিপি করুন:

এখানে চিত্র বর্ণনা লিখুন

2: নীচের মতো স্থানীয় ফাইলটিতে নতুন কী যুক্ত করুন:

"DjF-dn-0ay.text" = "Borrar datos y restablecer";

দ্রষ্টব্য: আপনি যদি কয়েকটি সংখ্যক উপাদানই আপডেট করতে চান তবে স্টোরিবোর্ডের জন্য লোকালাইজড ফাইলটি পুনরায় তৈরি করতে পারেন তবে এটি খুব কম ঝুঁকিপূর্ণ পদ্ধতির।


আপনার উত্তরের জন্য ধন্যবাদ!!!!!. আমার একটি প্রশ্ন জিজ্ঞাসা আছে, আমার প্রকল্পগুলিতে, আমি কয়েকটি লেবেল, বোতামের জন্য একটি আউটলেট তৈরি করি নি ... আমি যদি এই বোতামগুলি এবং লেবেলের জন্য অবজেক্টআইডি ব্যবহার করি তবে তা কি যথেষ্ট?
হারিকার্থিক কে

3

এক্সলিফটল একটি ম্যাক অ্যাপ্লিকেশন হিসাবে উপলব্ধ এবং ভাল কাজ করে। এটি তথ্য.পুলিস্ট, স্থানীয়করণযোগ্য স্ট্রিং এবং স্টোরিবোর্ড থেকে সমস্ত অনুবাদযোগ্য স্ট্রিং এবং অবজেক্ট দেখায়।

ম্যাকের জন্য এটি এখানে পান: https://itunes.apple.com/lv/app/xlifftool/id1074282695?mt=12

পদক্ষেপ 1: এক্সকোডে, প্রকল্প নেভিগেটরে আপনার প্রকল্প ফোল্ডারটি নির্বাচন করুন। তারপরে স্থানীয়করণের জন্য সম্পাদক / রফতানি নির্বাচন করুন ...

আপনার অনুবাদযোগ্য স্ট্রিংগুলি এক্সকোডে স্থানীয়করণের জন্য আপনি যে ভাষাটি বেছে নিয়েছেন তার অধীনে একটি এক্সলিফ ফাইলে অন্তর্ভুক্ত করা হবে।

পদক্ষেপ 2: এক্সলিফটল দিয়ে সেই ফাইলটি খুলুন এবং সেখানে আপনার অনুবাদগুলি অনুবাদ বা আপডেট করুন done

পদক্ষেপ 3: তারপরে আপনার প্রকল্পে সম্পাদক / আমদানির স্থানীয়করণের সাথে আবার আপলোড করুন ...


ম্যাকোসের আরেকটি বিকল্প হ'ল লোকা স্টুডিও । এক্সলিফটলের অনুরূপ, অ্যাপ্লিকেশনটি Xcode অ্যাকশন সম্পাদক -> স্থানীয়করণের জন্য রফতানির ফলাফল খুলতে পারে। এটিতে আরও কয়েকটি উন্নত ফিল্টারিং এবং অনুসন্ধান বৈশিষ্ট্য রয়েছে এবং স্বয়ংক্রিয় QA চেকগুলিও রয়েছে। (সম্পূর্ণ প্রকাশ: আমি নেতৃত্ব বিকাশকারী)।
গুরু_মিডিটেটর

0

স্টোরিবোর্ড বা xib থেকে স্থানীয়করণের স্ট্রিংয়ে নতুন পাঠ্য আপডেট করার এটি আমার সহজ উপায়

1- এই স্ক্রিপ্টটি ব্যবহার করুন http://tredje.se/dev/trouble/?x=entry:entry150917-204052

2- আপনার স্থানীয়করণের স্ট্রিং নির্বাচন করুন যা আপনি নিজের ভাষা স্ট্রিংটি "স্থানীয়করণ স্ট্রিং" থেকে "ইন্টারফেস বিল্ডার স্টোরিবোর্ডে" পরিবর্তন করতে চান

3- এটি আবার স্যুইচ করুন :)

সম্পন্ন.

এখানে চিত্র বর্ণনা লিখুন


এটি ফাইলটি ইন্টারফেস বিল্ডার স্টোরিবোর্ডে পরিবর্তন করে তবে 1 বা 2 সেকেন্ডের পরে আবার এটিকে স্থানীয়করণযোগ্য স্ট্রিংগুলিতে ফিরিয়ে দেয় এবং নতুন দেখার পাঠ্যের জন্য স্থানীয়করণযোগ্য স্ট্রিংগুলিতে কোনও যোগ না করে
মুজাহিদ লতিফ

@ মুজাহিদলাতিফ আমি এই মুহূর্তে এই পডটি ব্যবহার করছি, এটি আমার পক্ষে সত্যই কার্যকর এবং এটি স্টোরিবোর্ডের স্থানীয়করণ এবং স্থানীয়করণ আপডেট করতে পারে g স্ট্রিংটি গিথুব.ফ্লাইনসফট
ফাদি আবুজান্ট

0

অপশন 1
এক্সকোড ফাইলটিকে কোনও [Interface Builder Cocoa Touch Storyboard]ফাইল টাইপ বা ফাইলের ধরণের রূপান্তর করে ফাইলটিকে "পুনরায় লোড" করতে পারে [Localizable Strings]

থেকে আপনার বেস স্টোরিবোর্ড ফাইল নির্বাচন করুন প্রকল্প ন্যাভিগেটর খুঁজুন স্থানীয়করণ অধ্যায় ফাইল ইন্সপেক্টর । আপনার ফাইলটি বর্তমানে যদি একটি হয় তবে [Localizable Strings]এটিকে [Interface Builder Cocoa Touch Storyboard]বিপরীতে পরিবর্তন করুন ।
আপনার পুরানো স্থানীয়করণের প্রচেষ্টা সংরক্ষণের সময় এক্সকোডকে আপনার স্টোরিবোর্ডটিকে বর্তমান সংস্করণে রূপান্তর করা উচিত ছিল। আপনি চাইলে এখানে ফাইলটি মূল ফাইল টাইপটিতে পরিবর্তন করতে পারেন।

বিকল্প 2 আপনার স্টোরিবোর্ডে স্ট্রিংগুলি বের করার জন্য
ব্যবহার করুন ibtool

টার্মিনাল অ্যাপ্লিকেশনটি খুলুন
আপনার Base.lprojডিরেক্টরিটি সন্ধান
করুন স্ট্রিংগুলি বের করার জন্য এই লাইনটি ব্যবহার করুন:

ibtool MainStoryboard.storyboard --generate-strings-file file_name.strings

ইব্টোল তারে স্ট্রিংগুলি বের করার পরে file_name.strings, আপনি এটি অনুলিপি করে আপনার মূল .stringsফাইলটিতে আটকে দিতে পারেন paste

আমাদের সাইট ব্যবহার করে, আপনি স্বীকার করেছেন যে আপনি আমাদের কুকি নীতি এবং গোপনীয়তা নীতিটি পড়েছেন এবং বুঝতে পেরেছেন ।
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.