অ্যাংলোফোন পর্যটকদের জন্য রাশিয়ার কোন দেশে দরকারী?


19

সম্পর্কিত প্রশ্নাবলী:

নেটিভ ইংলিশ স্পিকার হিসাবে, আর কোন দুটি ভাষা আমাকে বিশ্বব্যাপী সবচেয়ে বেশি ভ্রমণ উপযোগিতা দেবে? (গ্রহণযোগ্য উত্তরে রাশিয়ান একটি বাক্যে উল্লেখ করা হয়েছে),

জর্জিয়া (দেশ) কোন ভাষা ব্যবহার করবেন? ইংরাজী কি বহুল ব্যবহৃত হয়? ,

বাল্টিক দেশগুলিতে আরও কি বেশি কথিত হয়: রাশিয়ান, ইউক্রেনীয় বা ইংরেজি? , এবং

ইউক্রেন ভ্রমণের জন্য কোন ভাষাগুলি ব্রাশ করতে হবে?

আমি ইউক্রেন সফরের কথা ভাবছি, এবং আমি সিদ্ধান্ত নিচ্ছি যে রাশিয়ান শিখতে হবে বা ইউক্রেনীয় শিখতে হবে কিনা। আমি সিরিলিক বর্ণমালার সাথে ইতিমধ্যে পরিচিত, যদিও আমি স্বীকৃত মঙ্গোলিয়ানের তুলনায় এর উচ্চারণটি রাশিয়ান বা ইউক্রেনীয়দের জন্য কিছুটা আলাদা হবে। একটি বিষয় যা আমি মূল্যায়ন করছি তা হ'ল রাশিয়ান ইউক্রেন ব্যতীত অন্য দেশে কার্যকর হবে কিনা।

দেশগুলির মধ্যে যেগুলি যথাযথভাবে "পর্যটন" হয়, এর মধ্যে যে জায়গাগুলি স্থানীয়রা কোনও অস্ট্রেলিয়ান পর্যটনের জন্য তাদের অস্ট্রেলিয়ায় ভ্রূ তুলবে না এবং ধরে নিচ্ছে যে আমি সেই দেশগুলির মধ্যে "বেটেড ট্র্যাক" এ রয়েছি, যেখানে রাশিয়ানরা ট্যুরিস্টের জন্য দরকারী জানেন কে ইতিমধ্যে ইংরেজি বলতে পারে?

উইকিভ্রমণ এর জন্য রাশিয়ান phrasebook বর্ণনা যেখানে রাশিয়ান উচ্চারিত হয়, কিন্তু সংক্ষেপ নেই যেখানে যারা ইংরেজি বলতে জন্য দরকারী, এবং প্রচারমূলক পৃষ্ঠা নিঃসঙ্গ উপগ্রহ এর রাশিয়ান phrasebook কেবল রাশিয়া উল্লেখ করা হয়।


4
আমি ২০১০ সালে কিয়েভ গিয়েছিলাম এবং ইউক্রেনীয় কয়েকটি বাক্যাংশ শিখতে চেষ্টা করেছি .. কার্ডিফের কাছে কোনও ওয়েলশ বাক্যাংশ (যা কিছুই নয়) শিখার চেষ্টা করার সাথে সাথে এই মতবোধ জাগ্রত হয়েছিল। প্রত্যেকে রাশিয়ান ভাষায় কথা বলেছিল।
দ্য ম্যাথাম্যাগিশিয়ান

2
নেটিভ চেক হিসাবে, আমি আপনাকে বাল্টিক দেশগুলিতে এবং ইউক্রেনে রাশিয়ান কথা বলার পরামর্শ দেব না। বাল্টিক জাতি, পোলিশ এবং ইউক্রেনীয় মানুষ রাশিয়ানদের সত্যই ঘৃণা করে । স্থানীয় জ্ঞান শিখুন। আপনি যদি ইংরেজী বলতে পারেন তবে আপনি সম্ভবত আরও ভাল পরিষেবা পাবেন।
পেটর

অবশ্যই প্রত্যেকে রাশিয়ান ভাষায় কথা বলতে পারে তবে আপনি যদি তাদের স্থানীয় ভাষা জানেন তবে তারা আপনাকে অনেক পছন্দ করতে পারে। ইউক্রেনের পশ্চিমে মাতৃভাষা বেশিরভাগই ইউক্রেনীয় (বা রুসিন) তাই আপনি যদি কার্পাথিয়ানদের মধ্যে পর্বতারোহণ করেন তবে কার্ডিফের ওয়েলশ স্পিকারের চেয়ে আরও অনেক ইউক্রেনীয় স্পিকার থাকবেন।
ভ্লাদিমির এফ

@ ভ্লাদিমিরএফ: ভ্রমণকারীদের জন্য পূর্বের বেশ কয়েকটি প্রাক্তন ব্লক দেশ ঘুরে দেখার ইচ্ছা, সর্বোত্তম পদ্ধতিটি বেশিরভাগ রাশিয়ান ভাষা শেখার দিকে দৃষ্টি নিবদ্ধ করা হতে পারে, তবে প্রতিটি দেশের স্থানীয় ভাষায় কয়েকটি বুনিয়াদি শুভেচ্ছা এবং এটি মুখস্থ করতে পারে। একই পদ্ধতির অনেক দেশেই ইংরেজির সাথে কাজ করে যেখানে এটি দ্বিতীয় ভাষা হিসাবে যুক্তিযুক্তভাবে বলা হয়: স্থানীয় ভাষার কয়েকটি বাক্যাংশ শিখুন, শুভেচ্ছা বিনিময় করতে এবং আপনি যে একজন পর্যটক তা জানানোর জন্য যথেষ্ট, এবং ইংরাজী / রাশিয়ান / স্থানীয়দের সাথে আপনি যে-ভাগ দ্বিতীয় ভাষা ভাগ করেন তা আরও জটিল কোনও কারণে।
ইলমারি করোনেন

3
@ ইলমারিকারোনেন কেবল পূর্ব সোভিয়েত ইউনিয়ন, পুরো পূর্ব ব্লক নয়। আমি পোল্যান্ডে রাশিয়ানকে সত্যিই সুপারিশ করি না এমনকি আমার বাড়িতে চেকিয়াতেও আপনি খুব বেশি সফল হতে পারবেন না। সত্যিকারের বয়স্ক ব্যক্তিদের এটি স্কুলে শিখতে হয়েছিল, তবে তারা বেশিরভাগই এটি ভুলে গিয়েছিল এবং অনেকেই এটি পছন্দ করে না। হাঙ্গেরিতেও এটি একই রকম হবে।
ভ্লাদিমির এফ

উত্তর:


22

একজন ইংরেজীভাষী ব্যক্তির পক্ষে বাল্টিক দেশগুলি যেখানে ইংরেজি জ্ঞান এতটা খারাপ নয় তার সম্ভাব্য ব্যতিক্রম সহ সোভিয়েত ইউনিয়নের প্রতিটি প্রাক্তন সদস্যের ক্ষেত্রে রাশিয়ান অত্যন্ত কার্যকর । ইংরেজি শিক্ষা সমগ্র অঞ্চলে ভয়াবহ তাই রাশিয়ান ভাষায় কথা বলা একটি বিশাল সহায়তা। নিউইয়র্কের ব্রাইটন বিচের মতো ছোট অভিবাসী ছিটমহল ছাড়া রাশিয়ার অন্যান্য পরিচিত অঞ্চলে আমি সচেতন নই।

আমি স্থানীয় কোন ভাষা (যেমন ইউক্রেনীয়) শেখার সাথে বিরক্ত করব না কারণ এটি কেবলমাত্র সেই বিশেষ দেশে কার্যকর এবং আপনি যদি তাদের সাথে রাশিয়ান কথা বলার চেষ্টা করেন তবে স্থানীয়রা কখনই বিরক্ত হয় না, যদিও ইন্টারনেটে ফেভারড জাতীয়তাবাদীরা আপনার বিশ্বাস করতে পারে ।

এমন স্টেরিওটাইপ রয়েছে যে ওয়ার্সা চুক্তিভুক্ত দেশগুলিও রাশিয়ান ভাষীদের কাছে অতিথিশীল, যদিও এটি 25 বছর পূর্ণ স্বাধীনতার পরে সত্য নয়। রাশিয়ান পাঠ্যক্রমটি এই অঞ্চলে কখনও শক্তিশালী ছিল না (যদিও বাধ্যতামূলক) এবং স্থানীয় জনগণকে প্রজন্ম ধরে কোনও ব্যক্তির সাথে রাশিয়ান কথা বলার দরকার নেই। ৪০ বছরের বেশি বয়সী বেশিরভাগ লোক কেবল কয়েক ডজন এলোমেলো শব্দ (ভোডকা! হোরোশো!) মনে রাখেন, তবে কোনও কথোপকথন রাখতে সক্ষম হবেন না। টেক্সাসের ককেশীয় আমেরিকানদের সাথে স্প্যানিশ ভাষায় কথা বলার অনুরূপ - প্রায় প্রত্যেকেই উচ্চ বিদ্যালয়ে স্প্যানিশ পড়াশোনা করেছিল, তবে খুব কম লোকই এটি ব্যবহার করতে পারে।

উত্স: সোভিয়েত-পরবর্তী অসংখ্য রাজ্য পরিদর্শন করে দেশীয় রাশিয়ান স্পিকার


মন্তব্যগুলি বর্ধিত আলোচনার জন্য নয়; এই কথোপকথন চ্যাটে সরানো হয়েছে ।
মনিকা

-1: কারণ এবং প্রভাবটি উল্টিয়ে দেওয়ার সাথে সাথে এই উত্তরটির যুক্তি ত্রুটিযুক্ত। এটি এমন লোকদের সাথে মিশ্রিত করে যারা রাশিয়ান ভাষা বলতে সক্ষম এবং যারা এটি বলতে চান । রাশিয়া তার ভাষা (এবং রাশিয়ানভাষী সংখ্যালঘুদের) একটি অস্ত্র হিসাবে ব্যবহার করে এবং আরও অনেক দেশ যে রাশিয়া আক্রমণ করত এবং দখল করত, তাদের লোকেরা কেবল সেই অস্ত্র হতে অস্বীকার করেছিল"ইন্টারনেটে ফেভারড জাতীয়তাবাদীদের" (আমার মতো) একটি উল্লেখ এটির একটি স্পষ্ট নিশ্চিতকরণ। পরীক্ষা করে দেখুন এই YouTube ভিডিও আরো বিস্তারিত জানার জন্য (এস্তোনীয় এবং রাশিয়ান ভাষায়)।
বাইটবাস্টার

1
@ বাইটবাস্টার আমি ২০১ 2016 সালের শেষদিকে পশ্চিম ইউক্রেন এবং বাল্টিক্সে গিয়েছিলাম এবং স্থানীয় বক্তা হিসাবে আমার প্রতি শূন্য আগ্রাসন সহ রাশিয়ান কথা বলেছিলাম fine আপনি কি পূর্ববর্তী সোভিয়েত ইউনিয়নের এমন কোনও জায়গার নাম বলতে পারবেন যেখানে রাশিয়ান বলতে চেষ্টা করার জন্য আমাকে বাদ দেওয়া হয়েছিল? ধন্যবাদ.
JonathanReez মনিকা সমর্থন

আমি আপনার প্রতি আগ্রাসনের কথা বলিনি। পরিবর্তে, আপনি রাশিয়ান ভাষায় আক্রমণকারী (বা অনুমোদিত) হিসাবে বিবেচনা করা যেতে পারে। এটা আমার যিনি হয় অবিলম্বে প্রতিরক্ষা প্রস্তুতি যখন একটি রাশিয়ান আমাকে বলে "слышь, пацанчик, есть чё?" আমার শহরের একটি রাস্তায়।
বাইটবাস্টার

1
@ বাইটবাস্টার আমি রাশিয়ার কোন অনুরাগী নই, তবে আপনার মন্তব্যগুলি অনুধাবন করা আমার পক্ষে শক্ত।
অ্যান্ড্রু গ্রিম

8

আমি যখন 2010 সালে গিয়েছিলাম আমি দেখতে পেলাম যে এটিই ছিল জর্জিয়া প্রজাতন্ত্রের ক্ষেত্রে।
যখন আমি পরিদর্শন করেছি তখন এমন কেউই খুঁজে পাওয়া প্রায় অসম্ভব ছিল যাঁর এমনকি বেসিক ইংরেজি শব্দও বোঝে। এমনকি আমাদের গাইডগুলির ইংরেজিও ছিল দুর্বল।

আমাদের ভ্রমণের বেশিরভাগ লোক অবশ্য রাশিয়ান ভাষায় কথা বলতে পেরেছিলেন এবং প্রায় সকলের সাথে যোগাযোগ করতে পেরেছিলেন (যদিও স্পষ্টতই ইঙ্গুশেটিয়া আক্রমণের পর থেকে কিছু লোকের মধ্যে রাশিয়ানদের সাথে কথা বলা / কথা বলতে অনীহা রয়েছে)।


2
সত্যি? যেখানে ছিল এই? 2016 সালে তিবলিসি তিনবার করে, এবং প্রদত্ত যে আমি পুরোপুরি অবগত থাকুন যে ইংরেজি আছি না একটি দরকারী Lingua Franca বিশ্বব্যাপী, আমি সংখ্যাগরিষ্ঠ এটি হতভম্ব হয়ে গেলাম হয়নি মৌলিক বাক্যাংশ জানেন
Crazydre

1
আমি কেবলমাত্র কয়েকদিন তিলিসিতে ছিলাম তবে আমার বেশিরভাগ সময় ব্যুপ্যাকিংয়ে তুষেটি জাতীয় উদ্যান এবং স্ভানেটিয়ায় কাটিয়েছি। এছাড়াও আমি সেখানে ছিলাম ২০১০, সুতরাং আপনার অভিজ্ঞতা সম্ভবত আমার চেয়ে বেশি আধুনিক। আমি এই প্রতিফলিত করতে আমার উত্তর পরিবর্তন।
স্মেস 321

ব্যাকগ্রাউন্ড হিসাবে, আপনি যে জায়গাগুলিতে গিয়েছিলেন সেখানে "পর্যটন" কীভাবে ছিল? বিদেশীদের কাছে জনপ্রিয়, না মারধরের ট্র্যাক থেকে দূরে?
অ্যান্ড্রু গ্রিম

তুষেটি ন্যাশনাল পার্কে আমরা প্রথম দিন ডেনিশ ব্যাকপ্যাকারদের একটি দলে গিয়েছিলাম কিন্তু সেখানে আমাদের সাত দিনের বাকি যাত্রার জন্য আর কোনও পর্যটক দেখতে পেলাম না (এটি আমার মনে হয় জুলাই মাসে)। আমার এক বন্ধু সম্প্রতি একই পার্কটিতে গিয়েছিল এবং বলেছিল যে সে কিছু পর্যটক দেখেছিল। স্বনেটি পার্কে (আমি নামটি মনে করতে পারি না) আমরা মূল শহরে পর্যটকদের দেখেছি, কিন্তু পার্কটিতে কেউ নেই। সুতরাং সম্ভবত 'পর্যটক না'।
স্মুথ 321

1
খেভসুরেটিতে কাছাকাছি আমরা এমনকি সীমান্তের নিকটে প্রহরী একক সৈনিকের সাথে দেখা করেছিলাম যারা রাশিয়ান বলতে পারেনি। আর সেটা ছিল রাশিয়ার সীমান্ত!
ভ্লাদিমির এফ

8

ইস্রায়েলে, রাশিয়ান বেশ সহায়ক হতে পারে।

জনসংখ্যার বেশিরভাগই কম-বেশি ইংরেজী বলতে পারেন, তবে বেশিরভাগ জনসংখ্যার একটি উল্লেখযোগ্য অংশ হলেন রাশিয়া এবং প্রাক্তন ইউএসএসআর দেশ থেকে আগত অভিবাসীরা, যারা সাবলীল রাশিয়ান ভাষায় কথা বলে।


আপনি সম্ভবত রাশিফোনের লোকদের সাথে কথা বলছেন (যেমন শপ স্টাফ)?
অ্যান্ড্রু গ্রিম

3
হ্যাঁ. তারা সাধারণ মানুষের তুলনায় পরিষেবা পেশার মধ্যে উচ্চ শতাংশ।
ugoren

এটা জেনে রাখা ভাল, যদি কিছু আমি উল্টোও আশা করতাম!
অ্যান্ড্রু গ্রিম

20 বছর আগে আমার ছেলেরা ইস্রায়েলের পরে স্কুল সংগীত প্রোগ্রামে অংশ নিয়েছিল। কর্মীরা সবাই রাশিয়ান অভিবাসী ছিল। শিক্ষকটি মধ্য খ্যাতিযুক্ত সিম্ফনি বেহালা ছিলেন, ইংরেজি ও হিব্রু ভাষায় কথা বলতেন। কম প্রতিভাবান সংগীতশিল্পী যারা কেবল রাশিয়ান ভাষায় কথা বলেছিলেন তারা ছিলেন জেটর।
অ্যান্ড্রু লাজার

5

আমি নেটিশ পোলিশ, আমি সাবলীল ইংরেজী কথা বলি এবং তুরস্কের মানুষের সাথে যোগাযোগ করতে সমস্যা হওয়ায় আমি বেশ অবাক হয়েছিলাম। পর্যটন অঞ্চলে, সমস্ত লক্ষণ এবং আকর্ষণগুলি খুব রাশিয়ান-বান্ধব। সম্ভবত এটি দেশের গভীরতর ক্ষেত্রে নয়, সমুদ্রের তীরে যেখানে অনেক রাশিয়ান আসে, পর্যটন শিল্পের তুর্কি মানুষ রাশিয়ান ভাষায় কথা বলছেন। যদিও, আমি রাশিয়ানকেও খুব বেশি জানি না, তাই এটি ভাল ছিল কিনা তা আমি বলতে পারি না :)

আমি মিশর সম্পর্কে একই কথা শুনেছি, তবে আমি নিজে সেখানে থাকার সুযোগ পাইনি।


-11

একজন রাশিয়ান হিসাবে আমি আপনাকে নিশ্চয়তা দিতে পারি যে এই দেশগুলিতে সত্যই কেউ ইউক্রেনীয়, বাইলোরিসিয়ান ভাষায় কথা বলতে পারে না। এমনকি আমরা আজকাল রাশিয়ার প্রতি ইউক্রেনীয় জাতীয়তাবাদীদের বৈরিতা বিবেচনা করে দেখি - সত্যই কেউ 'মোভা' (ইউক্রেনীয় ভাষা) কথা বলে না। এমনকি ইউক্রেনীয় ফ্যাসিস্ট সৈন্যরা যারা নবগঠিত ডোনেটস্ক এবং লুহানস্ক প্রজাতন্ত্রগুলিতে রাশিয়ানদের গণহত্যা করে, তারা বেশিরভাগ ইউটিউবে উপলব্ধ ভিডিওগুলিতে রাশিয়ান এবং খুব কমই ইউক্রেনীয় ভাষায় কথা বলে। তারা রাশিয়ার দক্ষিণাঞ্চলের জন্য কিছুটা সাধারণ উচ্চারণের সাথে কথা বলে, তবে শব্দ এবং বাক্য নির্মাণের ধরণগুলি রাশিয়ান, ইউক্রেনীয় নয়।

আমি লক্ষ্য করেছি যে এমনকি ইউক্রেনীয় টিভিতে নিউজকাস্টাররা যারা রাশিয়ার বিরোধী দৃষ্টিভঙ্গির সাথে লেগে থাকে, অবশ্যই ইউক্রেনীয় ভাষায় কথা বলে, তবে লক্ষণীয়ভাবে অনিচ্ছায়, যেন তারা মনে করে অনুবাদ করে যে তারা কথা বলছে। একেবারে একই জিনিস বাইলোরাসিয়া (যেখানে আমি বিটিডব্লিউ জন্মগ্রহণ করেছি, তবে আমি একেবারে বাইলোরাসিনকে জানি না এবং কখনও জানি না) with

এই জাতীয় ভাষাগুলি সত্যই গভীর প্রদেশ এবং গ্রামগুলিতে ব্যবহৃত হয় যেখানে স্থানীয় লোকেরা সত্যই তাদের কথা বলে এবং বড় শহরগুলিতে খুব কমই বলা হয়। এটি কেবল বিদেশের দেশের ক্ষেত্রেই প্রাসঙ্গিক নয়। উদাহরণস্বরূপ, আমার ঠাকুরদা শ্বশুরবাড়ি রোস্টভ শহরতলির গ্রামে (প্রায় ইউক্রেনের সীমানা থেকে খুব বেশি দূরে নয়, তবে এটি সর্বদা রাশিয়ান অঞ্চল) প্রায় জীবনযাপন করেছে, প্রায় খাঁটি ইউক্রেনীয় ভাষায় কথা বলে এবং বেশিরভাগ শব্দ উচ্চারণ করে ইউক্রেনীয় পদ্ধতিতে । এবং সেই গ্রামের অন্যান্য লোকেরা তা করে। সত্ত্বেও এটি কখনও ইউক্রেনীয় সরকারের অধীনে ছিল না - সোভিয়েত আমলে বা পরেও হয়নি।

আরেকটি বিষয় মোসলেম-পরবর্তী সোভিয়েত দেশগুলির সাথে - যেমন তাদজিকিস্তান, উজবেকিস্তান ইত্যাদি। এমনকি সোভিয়েত আমলে তারা রাশিয়ান ভাষা খুব কম বলত এবং সাবলীলভাবে কেবল তাদের মাতৃভাষায় কথা বলে। আজকাল এই দেশগুলিতে, যেমন আমি মনে করি, রাশিয়ান প্রায় ভুলে গেছে তবে বিদেশী পর্যটকদের পক্ষে যাই হোক রাশিয়ান ভাষা বলা ভাল rable কিছু লোক এখনও এটি জানেন তবে সোভিয়েত পরবর্তী সমস্ত স্থান জুড়ে প্রায় কেউই ইংরেজী বলতে পারেন না।

জর্জিয়া, বাল্টিক দেশগুলির জন্য (এস্তোনিয়া, লিথুয়ানিয়া এবং লাত্ভিয়া) - অর্থাত্ রাশিয়া বিরোধী সোভিয়েত দেশগুলির জন্য পুরো বিষয়টি তাদজিকিস্তানের চেয়ে ইউক্রেনের চেয়ে বেশি মিল। যেমন তারা আনুষ্ঠানিকভাবে তারা নন-রাশিয়ান হওয়ার ভান করে এবং বলে যে তারা এ বিষয়ে কথা বলে না, এবং রাশিয়ান আনুষ্ঠানিকভাবে নিষিদ্ধ, তবে প্রকৃতপক্ষে তারা সকলেই এটি বলতে সক্ষম হয়। যেহেতু সমস্ত জ্ঞান-উত্তর স্থানের মধ্যে ইংরেজী জ্ঞান খুব দুর্বল এবং সম্ভবত 1% লোক দুটি ইংরেজী শব্দের সাথে করতে পারে, তাই বোঝার আশা করবেন না। মস্কো এবং সেন্ট পিটার্সবার্গের মতো বড় শহরগুলিতে এটি কিছুটা ভাল, এবং এটি 1% এর পরিবর্তে 2% হয়ে যাবে))

সুতরাং ... আপনি যদি সোভিয়েত-পরবর্তী দেশগুলিতে ভ্রমণ করতে এবং স্থানীয় ভাষা অধ্যয়ন করতে যাচ্ছেন তবে রাশিয়ান সেরা পছন্দ। তবে নিজেকে বিভ্রান্ত করবেন না - সম্ভবত আপনার উচ্চারণ স্থানীয়রা বুঝতে পারবেন না। যেমনটি আমার ইংরেজি আপনাকে আনাড়ি বলে মনে হবে)))


3
গণহত্যা কোনও স্পষ্ট বিষয় নয়, বিশেষত যেমনটি গত শতাব্দীতে ইউক্রেনে বসবাসকারী মানুষের বিরুদ্ধে হয়েছিল। এ জাতীয় দাবি যেমন এই প্রশ্নের সাথে প্রাসঙ্গিক ছিল, তবুও এটি আপনার যেমনভাবে আপত্তিজনকভাবে আপত্তিজনক তা আপত্তিজনক।
অ্যান্ড্রু গ্রিম

7
এটি খুব খারাপ যে এই উত্তরের কয়েকটি দানা তথ্য ইউক্রেনীয় সংঘাত সম্পর্কে জড়িত বিবৃতিতে সমাহিত করা হয়েছে। ইয়েগোর, আপনি যদি অন্য লোকেরা শুনতে চান তবে আপনাকে আরও নিরপেক্ষ ও শ্রদ্ধার সাথে নিজেকে প্রকাশ করা শিখতে হবে।
দিমিত্রি গ্রিগরিয়েভ

আমি 'গণহত্যা' দ্বারা বুঝিয়েছিলাম যে তদন্তকারী সেনাবাহিনী রুশপন্থী পৃথক অঞ্চলগুলিকে গুলি করছে এবং ধ্বংস করছে এবং এটি বিশ্বব্যাপী খবরটি গোপন রাখার পরেও তা সত্যই ঘটছে এবং এখনও করছে। সুতরাং, আপনি প্রশংসা করেন বা না করেন তা নির্বিশেষে এটি গণহত্যা। পুতিনও এখন সিরিয়ার বিপক্ষে, যদিও রাশিয়ার পক্ষে তা লজ্জাজনক। তবে আপনি ঠিক বলেছেন যে রাজনৈতিক ইস্যুতে জোর দেওয়া এখানে প্রাসঙ্গিক নয়, তবে এটি প্রাথমিক পোস্ট ইস্যুটির সাথে ঘনিষ্ঠভাবে জড়িত - আপনি কি ইউক্রেন এবং অন্যান্য দেশে রাশিয়ান ব্যবহার করতে পারবেন না। এটি বর্তমান রাজনৈতিক দ্বন্দ্বকে বিবেচনায় না নিয়ে বিবেচনা করা যায় না।
ইয়েগোর

4
এই পোস্টটি আমার কাছে ব্রেইন
ওয়াশড

1
আমি নিশ্চিত যে অনুরূপ সুরে একটি উত্তর কিন্তু দ্বন্দ্বের অন্য (ইউক্রিয়ানিয়ান) পক্ষ থেকে আসা সমানভাবে দৃ .়ভাবে হ্রাস পাবে।
জানুয়ারী
আমাদের সাইট ব্যবহার করে, আপনি স্বীকার করেছেন যে আপনি আমাদের কুকি নীতি এবং গোপনীয়তা নীতিটি পড়েছেন এবং বুঝতে পেরেছেন ।
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.